fredag 23. april 2010

A sandwich...


Jeg bestemte meg for å skrive dette innlegget da jeg plutselig innså at jeg satt og pratet til sandwichen min. Smørbrød, heter det kanskje på norsk, selv om det ikke finnes spor av smør i denne. Her vil jeg snike inn et poeng om at bloggen min burde tas på alvor rett og slett fordi den tar opp problematiske problemstillinger som "hva skjer når man mangler norskt ord for sandwich". Det er åpenbart at smørbrød ikke utfyller rollen, fordi ordet peker tilbake på noe usunt og (muligens) ukristelig. Samtidig peker sandwich bare til noe magisk, myteomspunnet og ytterst fantastisk, dypt implementert i amerikansk kultur. Jeg snakker ikke om "subway"-franchise her, men en ekte sandwich fra en deli. Det er klasseforskjell på gang. Jeg antar jeg burde lagt inn bilde av en ekte sandwich, og ikke bare pseudosandwich-stripen, men jeg ser ikke helt poenget. Forvirrende nok vet alle hvordan en sandwich ser ut, men svært få etterspør det som et rent konsept. Det finnes alt i alt svært få delis i Oslo, eller i Norge for den saks skyld.

Så kanskje det er det jeg burde gjøre i stedenfor å lese sosiologi? Lage min egen deli der jeg koker min egen roast beef og min egen corned beef. Skriv gjerne en kommentar om du har lyst til å sponse meg med noen hundre tusen. Det vil bli jævlig trendy, og det vil ta totalt av på Grünerløkka. Yeah yeah yeah .. eller noe .. mistenker det er leseprokrastinasjon på gang. Sukk.

6 kommentarer:

  1. Det burde nesten hete sandwich på norsk også, med norsk uttale, for Sandwich er så vidt jeg vet bare navnet på han som fant opp sandwichen, og har ingen sammenheng med sandwichens natur eller innhold.

    SvarSlett
  2. Ny og viktig informasjon finner veien til min gamle og uviktige blogg! Problemet med navnet, selv om det bare er mannen ser jeg for meg er norsk sprakrads hat mot alt engelsk eller på andre måter ikke-norsk / nordisk. Derfor regner jeg med vi kommer til å beholde "smørbrød" til evig tid. Det skal dog sies at "smørrebrød" høres betraktelig mer aristokratisk ut, og jeg liker det meget bedre enn smørbrød.

    SvarSlett
  3. Dette har svært lite med sandwicher å gjøre, men enda mer med ting du burde gjøre i stedet for sosiologi:
    http://www.youtube.com/watch?v=RKD6wLivhhc&feature=player_embedded

    SvarSlett
  4. Sant det, men det er i grunn litt ironisk. Det engelske språkets evne til å adoptere og tilpasse andre språks ord er jo nettopp det som gjør det så sterkt og velegnet som internasjonalt språk. (Okay ikke selve grunnen til at engelsk ble det dominerende verdensspråket, men det er likevel noe av det som gjør engelsk så overlevelses- og tilpassingsdyktig)

    PS Norsken min er dårlig, noe som jeg innser er også ganske ironisk i denne sammenheng. Synd.

    SvarSlett
  5. Selv er jeg svært glad i engelsk, og når jeg tenker meg om mistenker jeg at jeg er bedre til å skrive engelsk enn norsk. Mulig jeg burde begynne å skrive utelukkende på engelsk. Ikke det at norsken min er katastrofal (haha pun!) men ... det er noe med den magiske mengden tilgjengelige ord på engelsk som gjør meg glad og svimete på samme tid bare engelsk kan gjøre meg.

    SvarSlett